チャン イン

チャン インZhang Ying

日中バイリンガルMC(英語も対応可能)
通訳・翻訳家・写真家・語学講師・ライター・ナレーター

出身:
中国・上海
最終学歴:
日本文学修士
趣味:
美術館・博物館めぐり、映画・舞台、落語、旅行(45都道府県踏破)など
経歴

幼い頃はバレエ一筋、上海外語大に入ってから日本文学に没頭、大学3年生から同時通訳者として上海電通・博報堂・国際会議・ビジネス商談などで活動。中国大学生日本語作文コンクール・上海市大学生日本語スピーチコンテスト受賞。院卒後、日本大手企業の海外採用で来日。独立後、長年バイリンガルMC、通訳、翻訳、語学講師、コーディネーター、写真作家、ライター、広報PRなど幅広く活躍中。

出演歴
【バイリンガルMC&通訳】

東京国際映画祭提携企画中国映画週間(東京)記者会見・レセプション、片寄涼太ファンミーティングin上海、三菱自動車新車発表、「陰陽師」舞台化・2.5次元ミュージカル制作発表会、「NARUTO WORLD」屋内型キャラクターテーマパーク制作発表会(上海)、日中友好会館「孔雀の舞う楽園」雲南省少数民族歌舞公演、企業イベントなど、婚礼 MC (都心ラグジュアリーホテルを中心に多数)

【通訳】(同時・逐次)

Youku番組『眾聲 』蔡康永氏×新海誠監督、隈研吾氏(対談同通、番組出演)、「二人の宇宙飛行士がみる未来」毛利衛館長×楊利偉氏(同通)、映画『T.R.Y』、舞台劇『レッドクリフ・愛』、 「明治維新150周年」番組制作、政府間会合、議会交流、産業セミナー、投資誘致説明会、新商品発表会、ビジネス商談、MBAコース等

【翻訳】

書籍『伊藤博文 近代日本を創った男』(伊藤之雄)、『一枚の絵から(日本編)』(高畑勲)等。首相官邸、経産省、金融経済系研究機関の経済レポート、企業の統合報告書、法律事務所の契約書・報告書、学術論文、観光・イベント・施設案内など

【メディアによる紹介】

横浜美術館「アラーキーの横浜美人100人撮り!」のモデル、日本写真雑誌『デジタル写真生活』VOL15 表紙の人、『先鋒撮影』(CAPA中国)、雑誌『通訳翻訳ジャーナル』、NHK「ラジオ日本中国語放送“日本百科”~東京華人」など