<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>バイリンガル | EVENT MC PARTNER　担当実績</title>
	<atom:link href="https://ksfactory-inc.jp/experience/tag/%e3%83%90%e3%82%a4%e3%83%aa%e3%83%b3%e3%82%ac%e3%83%ab/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://ksfactory-inc.jp/experience</link>
	<description>司会・MC陣が担当させて頂いたイベントや結婚式の報告やお写真などをご紹介いたします。</description>
	<lastBuildDate>Wed, 31 Jul 2024 09:13:47 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=7.0.1</generator>

<image>
	<url>https://ksfactory-inc.jp/experience/wp-content/uploads/2026/05/cropped-名称未設定-1-32x32.png</url>
	<title>バイリンガル | EVENT MC PARTNER　担当実績</title>
	<link>https://ksfactory-inc.jp/experience</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>日英通訳/医療系会社様-2024年７月</title>
		<link>https://ksfactory-inc.jp/experience/2024/07/%e6%97%a5%e8%8b%b1%e9%80%9a%e8%a8%b3-%e5%8c%bb%e7%99%82%e7%b3%bb%e4%bc%9a%e7%a4%be%e6%a7%98-2024%e5%b9%b4%ef%bc%97%e6%9c%88/</link>
					<comments>https://ksfactory-inc.jp/experience/2024/07/%e6%97%a5%e8%8b%b1%e9%80%9a%e8%a8%b3-%e5%8c%bb%e7%99%82%e7%b3%bb%e4%bc%9a%e7%a4%be%e6%a7%98-2024%e5%b9%b4%ef%bc%97%e6%9c%88/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[mw2p69lbsn]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 31 Jul 2024 08:44:22 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[バイリンガル・通訳]]></category>
		<category><![CDATA[通訳]]></category>
		<category><![CDATA[バイリンガル]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://ksfactory-inc.jp/wordpress/?p=1138</guid>

					<description><![CDATA[弊社登録の磯野エイミーが医療系の会社様の病院への訪問に同行し、通訳を担当させていただきました。MCが担当する通訳ですので、華やかさもあり大変喜んでいただいています。 担当MCからは、医療系アポイントに同行し、通訳するお仕 [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p class="wp-block-paragraph"><span class="fz-14px">弊社登録の磯野エイミーが医療系の会社様の病院への訪問に同行し、通訳を担当させていただきました。<br>MCが担当する通訳ですので、華やかさもあり大変喜んでいただいています。</span></p>



<p class="has-watery-blue-background-color has-background wp-block-paragraph"><span class="fz-14px">担当MCからは、<br>医療系アポイントに同行し、通訳するお仕事でした。<br>慣れない医療用語も多々ありましたが、事前資料や当日同行した皆様と一丸となり会話のお手伝いをいたしました。<br>このような機会にご縁をいただけたこと、大変嬉しく思っております。</span></p>



<p class="wp-block-paragraph"><span class="fz-14px">とのメッセージが届いています。<br>この度はご依頼をいただき、誠にありがとうございました。</span></p>



<p class="wp-block-paragraph"><a rel="noopener" href="https://ksfactory-inc.jp/event/emcee.html" target="_blank">イベント司会一覧はこちら</a></p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://ksfactory-inc.jp/experience/2024/07/%e6%97%a5%e8%8b%b1%e9%80%9a%e8%a8%b3-%e5%8c%bb%e7%99%82%e7%b3%bb%e4%bc%9a%e7%a4%be%e6%a7%98-2024%e5%b9%b4%ef%bc%97%e6%9c%88/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
